ESPAÑA: NIHILISMO DE ESTADO. «El ruiseñor y la rosa», por Oscar Wilde

 

ESPAÑA: NIHILISMO DE ESTADO

El Nihilismo es, literalmente, «la nada». Estado Nihilista será aquel en el que el lenguaje burocrático, la opresión y la muerte, se solapan en discursos contables, en números, en protocolos. En la nada. En una voluntad de poder desnuda. «Es preciso que ustedes mismos se sientan culpables” (Albert Camus, «Estado de sitio»)

El clamor de los vecinos de Paiporta

 

 

El Ministerio para la Transición Ecológica (Miteco) desactivó la alerta hidrológica a lo largo del trágico 29 de octubre hasta en tres ocasiones.

En concreto, el departamento dirigido por la también vicepresidenta tercera del Gobierno, Teresa Ribera, lo realizó «a las 13, a las 15 y a las 16 horas» a través de la Confederación Hidrográfica del Júcar. En este sentido, el mandatario ha indicado que fue a las 7:30 de esa jornada cuando se puso en marcha el nivel rojo gracias al sistema de avisos de la Generalitat y algunos ayuntamientos como el de Requena decidieron suspender las clases.

La Agencia Estatal de Meteorología (Aemet) tenía la previsión de que las lluvias iban a ir remitiendo mientras avanzaban hacia el norte. Al no ser así y que se hablaba de posibilidades de 200 litros por metro cuadrado se reactivó la alerta.

Es a las 18:45 cuando, según Mazón, se le comunica a la Generalitat que «todo ha cambiado», habiéndose producido una «revolución meteorológica». «Media hora después, viene la comunicación de lo que no era una alerta roja, la posible rotura de una presa de Forata. No llegó a romperse. Pero, por primera vez en la historia, se utiliza ese servicio de SMS… ante el peligro de que, una hora después, podía romperse la presa», ha señalado Mazón, subrayando que había sido tan solo media hora después de que se activara la alerta:

«Hubiera sido peor si se rompiera la presa de Forata. La Confederación del Gobierno desactivó la alerta. A pesar de ello, solicitamos presencia de la UME a las 15:21h. No se necesita la petición de ningún político para traer más refuerzos una vez que se ha pedido la presencia de la UME», ha apuntado el dirigente, insistiendo en que la alerta de las ocho de la tarde fue «por el desbordamiento de la presa».

Del mismo modo, el jefe del Consell ha aseverado que durante la mañana del pasado martes se produjeron varias reuniones en Delegación del Gobierno sin presencia del Ejecutivo autonómico en las que «todavía estaba la alerta roja y no se decretó el cierre de ninguna carretera». «La alerta hidrológica, la de la gran revolución meteorológica, que es la que provoca la emergencia, hasta cerca de las 7 de la tarde, no se le transmite al 112 hasta ese momento. Es importante esto», ha remarcado.

El Debate

***

La estación meteorológica El Recreo, ubicada en Godelleta, registró un total de 466 litros de lluvia en menos de 15 horas. A las 10 de la mañana, ya se habían acumulado 122 litros, con más de 100 litros cayendo en apenas 150 minutos. Este nivel de precipitación no solo era significativo, sino que también se produjo en un contexto en el que la Agencia Estatal de Meteorología (AEMET) había emitido alertas claras sobre el fenómeno meteorológico.

Aunque la lluvia se mantuvo estable hasta las 15 horas, ya había caído una cantidad alarmante. A partir de ese momento, se desató el verdadero desastre: cayeron 220 litros en tres horas, lo que llevó el total acumulado a 350 litros para las seis de la tarde, con la lluvia continuando. El Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos,  Ortiz de Andrés, no se contenta con aceptar la narrativa de que no se podía prever el desastre; sostiene que la falta de acción oportuna por parte de las autoridades fue lo que realmente costó vidas.

 

La reina Letizia no puede contener las lágrimas en Paiporta

***

El Rey califica lo ocurrido en Paiporta en presencia de Mazón y Sánchez: «Hay que entender el enfado. El Estado debe estar presente»

***

PAIPORTA

LA POLICÍA A CABALLO AMENAZANDO A LOS SUPERVIVIENTES DE LA TRAGEDIA DE PAIPORTA PARA ACALLAR SUS PROTESTAS CONTRA EL PRESIDENTE DEL GOBIERNO

***

El Pais

 

***

El Roto

*******

*******

AÑO 2.022: La Confederación Hidrográfica del Júcar considera prioritaria una solución integral al riesgo de inundación en los barrancos del Poyo y la Saleta (9 de noviembre de 2022)

 

 

  • Han finalizado los tra​​bajos de eliminación de vegetación y retirada de sedimentos del cauce en el barranco del Poyo, en Quart de Poblet, a la altura del Parque Logístico del Puerto de València ubicado en Riba-roja de Túria 

  • Con ello se mejora la ​capacidad hidráulica del cauce y se facilita el desagüe de las aguas pluviales del polígono en episodios de fuertes precipitaciones

  • ​La actuación forma parte de una solución integral al problema del riesgo de inundación asociado a los barrancos d​el Poyo y la Saleta

 

 

9 de noviembre de 2022.- La Confederación Hidrográfica del Júcar, O.A., ha dado por finalizada esta misma semana los trabajos de limpieza y adecuación realizados en el barranco del Poyo, en Quart de Poblet, en un tramo de casi 400 metros incluido en un ARPSI (Área de Riesgo Potencial Significativo), a la altura del Parque Logístico del Puerto de València ubicado en Riba-roja de Túria. La intervención tiene como objetivo la mejora de la capacidad del cauce de cara a posibilitar la evacuación de las aguas pluviales que se bombean desde el Parque Logístico hasta el barranco del Poyo.

Los trabajos se han desarrollado durante varias semanas y han consistido en la eliminación de vegetación en las márgenes del barranco, que en ese tramo se encuentra encauzado, aunque con una sección muy pequeña, y en la retirada de sedimentos que se encontraban depositados en el interior del cauce. Se trata de una actuación dirigida a mejorar la capacidad hidráulica del cauce y facilitar el desagüe de las aguas pluviales del polígono industrial de Riba-roja de Túria cuando se produzcan episodios de fuertes precipitaciones.

El presidente del Organismo de cuenca, Miguel Polo, se ha mostrado satisfecho por haber llevado a cabo una actuación que “disminuye el riesgo de inundación del Parque Logístico del Puerto de València, aunque no acaba con todo el problema”. Por ello, ha insistido en la necesidad de dotar a los barrancos del Poyo y de la Saleta de una “solución integral” que permitirá poner en marcha medidas estructurales que reducirán el riesgo de inundabilidad de esta importante y estratégica zona industrial.

Esta actuación es una solución provisional pero insuficiente al problema de inundación existente en la zonaEn este sentido, Polo ha subrayado el compromiso de la Confederación Hidrográfica del Júcar por resolver el problema y ha señalado que “desde hace meses se trabaja en dos actuaciones para adecuar de manera definitiva los barrancos del Poyo y de la Saleta”. La primera es el proyecto de encauzamiento del barranco de la Saleta, el cual está en trámite de aprobación para proceder posteriormente a la licitación de las obras y la otra está en fase de proyecto y consiste en la mejora de la capacidad de desagüe el barranco del Poyo en su tramo medio. ​

 

La CHJ tiene obras previstas contra las riadas en la zona inundada desde hace 15 años

*******

Apuntes históricos de las Riadas en Valencia (1.321 – 1.957)

La ciudad de Valencia ha sufrido, a lo largo de su historia, numerosas riadas. Se sabe, por ejemplo, que en los registros de los 636 años transcurridos desde 1321 (con los “Llibres de Consell”) hasta 1957, se han contabilizado un total de 25 episodios de riadas en Valencia, en los años 1321, 1328, 1340, 1358, 1406, 1427, 1475, 1517, 1540, 1581, 1589, 1590, 1610, 1651, 1672, 1731, 1776, 1783, 1845, 1860, 1864, 1870, 1897, 1949 y finalmente 1957

1776 Riada Puente del Mar: La ciudad de Valencia ha sufrido, a lo largo de su historia, numerosas riadas. Se sabe, por ejemplo, que en los registros de los 636 años transcurridos desde 1321 (con los “Llibres de Consell”) hasta 1957, se han contabilizado un total de 25 episodios de riadas en Valencia, en los años 1321, 1328, 1340, 1358, 1406, 1427, 1475, 1517, 1540, 1581, 1589, 1590, 1610, 1651, 1672, 1731, 1776, 1783, 1845, 1860, 1864, 1870, 1897, 1949 y finalmente 1957.

***

FOTO V. GUTIERREZ/AVAN. Páginas 297 y 298 del Tomo XII de la obra “Especies perdidas” del archivero de la Catedral Juan Pahoner (Valencia 1700-1781), que narran la riada del siglo XVI.

***

Tranvía de caballos de la Sociedad Valenciana de Tranvías navegando en la Bajada de San Francisco. Foto Antonio García, suegro de Sorolla. 10-11-1897.

***

La pantanada de Tous fue la inundación que el 20 de octubre de 1982 afectó a la cuenca del Júcar debido a la rotura de la presa de Tous (Valencia), produciéndose lluvias torrenciales en el resto de la Comunidad Valenciana y Región de Murcia.

*******

*******

PATOCRACIA (Forma de Gobierno): Cuando las personas con trastornos de personalidad ganan poder

Artículo de opinión escrito por Steve Taylor, profesor titular de psicología en la Universidad Leeds Beckett, Reino Unido y publicado en el blog Psychology Today sobre la patocracia.

PsiquiatríaLegal.org, 20 JUNIO 2024
 

 

El psicólogo polaco Andrew Lobaczewski desarrolló el concepto de “patocracia” después de vivir bajo la ocupación nazi y soviética. La patocracia se refiere a situaciones en las que individuos con trastornos de personalidad, especialmente psicopatía, ocupan posiciones de poder.

Esta pequeña minoría siempre ha detentado el poder y ha logrado ordenar o influir en la mayoría para que cometa atrocidades en su nombre. Estos líderes carecen de empatía y explotan a otros para satisfacer su sed de poder.

Pero la patocracia no se trata sólo de individuos. Los líderes patológicos siempre atraen a otras personas con trastornos de personalidad similares, que aprovechan la oportunidad para ganar influencia.

Al mismo tiempo, las personas morales, empáticas y justas van desapareciendo gradualmente. O son condenados al ostracismo o se hacen a un lado voluntariamente, consternados por la creciente patología que los rodea. Como resultado, con el tiempo las patocracias tienden a arraigarse y volverse extremas.

En opinión del autor, no se debería permitir que el tipo de personas que más desean el poder (los más despiadados y no empáticos) alcancen posiciones de autoridad. Todos los líderes potenciales (o miembros de un gobierno) deberían ser evaluados rigurosamente por psicólogos para determinar sus niveles de empatía, narcisismo o psicopatía y, por tanto, determinar su idoneidad para el poder.

 

*******

EL RUISEÑOR Y LA ROSA

Por Oscar Wilde

Julio Gómez de la Serna (traducción)

NIHILISMO DE ESTADO

 

-Ha dicho que bailaría conmigo si le llevaba unas rosas rojas -se lamentaba el joven estudiante-, pero no hay en todo mi jardín una sola rosa roja.

Desde su nido de la encina oyole el ruiseñor. Miró por entre las hojas asombrado.

-¡No hay una sola rosa roja en todo mi jardín! -gritaba el estudiante.

Y sus bellos ojos se llenaban de lágrimas.

-¡Ah, de qué cosa más insignificante depende la felicidad! He leído todo cuanto han escrito los sabios; poseo todos los secretos de la filosofía y tengo que ver mi vida destrozada por falta de una rosa roja.

-He aquí por fin el verdadero enamorado -dijo el ruiseñor-. Le he cantado todas las noches, aun sin conocerle; todas las noches repito su historia a las estrellas, y ahora le veo. Su cabellera es oscura como la flor del jacinto y sus labios rojos como la rosa que desea; pero la pasión ha tornado su rostro pálido como el marfil y la pena le ha marcado en la frente con su sello.

-El príncipe da un baile mañana por la noche -murmuraba el joven estudiante-, y mi adorada asistirá a la fiesta. Si le llevo una rosa roja, bailará conmigo hasta el amanecer. Si le llevo una rosa roja, la tendré en mis brazos. Reclinará su cabeza sobre mi hombro y su mano estrechará la mía. Pero no hay rosas rojas en mi jardín. Por lo tanto, tendré que estar solo y no me hará caso ninguno. No se fiará en mí para nada y mi corazón se desgarrará.

-He aquí el verdadero enamorado -dijo el ruiseñor-. Sufre todo lo que yo canto: todo lo que es alegría para mí, para él es pena. Realmente el amor es una cosa maravillosa: es más precioso que las esmeraldas y más caro que los finos ópalos. Perlas y granates no pueden pagarle porque no se halla expuesto en el mercado. No puede uno comprarlo al vendedor, ni pesarlo en una balanza para adquirirlo a peso de oro.

-Los músicos estarán en su estrado -decía el joven estudiante-. Tocarán sus instrumentos de cuerdas y mi adorada bailará a los sones del arpa y del violín. Bailará tan vaporosamente que su pie no tocará el suelo, y los cortesanos con sus alegres atavíos la rodearán solícitos; pero conmigo no bailará porque no tengo rosas rojas que darle.

Y dejándose caer sobre el césped, hundía su cara en sus manos y lloraba.

-¿Por qué lloras? -preguntaba una lagartija verde correteando cerca de él con su cola levantada.

-Sí, ¿por qué? -decía una mariposa que revoloteaba persiguiendo un rayo de sol.

-Eso es, ¿por qué? -murmuró una margarita a su vecina, con una dulce vocecilla.

-Llora por una rosa roja.

-¿Por una rosa roja? ¡Qué ridiculez!

Y la lagartija, que era algo cínica, se echó a reír con todas sus ganas.

Pero el ruiseñor, que comprendía el secreto de la pena del estudiante, permaneció silencioso en la encina, reflexionando en el misterio del amor.

De pronto desplegó sus alas oscuras y emprendió el vuelo.

Pasó por el bosque como una sombra, y como una sombra atravesó el jardín.

En el centro del parterre se levantaba un hermoso rosal, y al verle voló hacia él y se posó sobre una ramita.

-Dame una rosa roja -le gritó- y te cantaré mis canciones más dulces.

Pero el rosal sacudió su cabeza.

-Mis rosas son blancas -contestó-, blancas como la espuma del mar, más blancas que la nieve en la montaña. Pero ve en busca del hermano mío que crece alrededor del viejo reloj de sol y quizá él te dé lo que pides.

Entonces el ruiseñor voló al rosal que crecía en torno del viejo reloj de sol.

-Dame una rosa roja -le gritó- y te cantaré mis canciones más dulces.

Pero el rosal sacudió su cabeza.

-Mis rosas son amarillas -respondió-, tan amarillas como los cabellos de las sirenas que se sientan sobre un tronco de árbol, más amarillas que el narciso que florece en los prados, antes de que llegue el segador con su hoz. Pero ve en busca de mi hermano, el que crece debajo de la ventana del estudiante y quizá él te dé lo que pides.

Entonces el ruiseñor voló al rosal que crecía debajo de la ventana del estudiante.

-Dame una rosa roja -le gritó- y te cantaré mis canciones más dulces.

Pero el arbusto sacudió su cabeza.

-Mis rosas son rojas -respondió-, tan rojas como las patas de las palomas, más rojas que los grandes abanicos de coral que el océano mece en sus abismos; pero el invierno ha helado mis venas, las heladas han marchitado mis botones, el huracán ha partido mis ramas, y no tendré ya rosas en todo este año.

-No necesito más que una rosa roja -gritó el ruiseñor-, una sola rosa roja. ¿No hay ningún medio para que yo la consiga?

-Hay un medio -respondió el rosal-, pero es tan terrible que no me atrevo a decírtelo.

-Dímelo -contestó el ruiseñor-. No soy asustadizo.

-Si necesitas una rosa roja -dijo el rosal-, tienes que hacerla con notas de música, al claro de luna, y teñirla con la sangre de tu propio corazón. Cantarás para mí, con el pecho apoyado en mis espinas. Cantarás para mí durante toda la noche y las espinas te atravesarán el corazón: la sangre de tu vida correrá por mis venas y se convertirá en sangre mía.

-La muerte es un buen precio por una rosa roja -replicó el ruiseñor- y todo el mundo ama la vida. Es grato posarse en el bosque verdeante y mirar al sol en su carro de oro y a la luna en su carro de perlas. Dulce es el olor de los nobles espinos. Dulces son las campanillas que se esconden en el valle y los brezos que cubren la colina. Sin embargo, el amor es mejor que la vida. ¿Y qué es el corazón de un pájaro comparado con el de un hombre?

Entonces desplegó sus alas oscuras y emprendió el vuelo. Pasó por el jardín como una sombra y como una sombra cruzó el bosque.

El joven estudiante permanecía tendido sobre el césped, allí donde el ruiseñor le dejó, y las lágrimas no se habían secado aún en sus bellos ojos.

-Sed feliz -le gritó el ruiseñor-, sed feliz; tendréis vuestra rosa roja. La crearé con notas de música al claro de luna y la teñiré con la sangre de mi propio corazón. Lo único que os pido en cambio es que seáis un verdadero enamorado, porque el amor es más sabio que la filosofía, aunque ésta lo sea. Y más fuerte que el poder, aunque éste también lo sea. Sus alas son color de fuego y su cuerpo color de llama; sus labios son dulces como la miel y su aliento es como el incienso.

El estudiante levantó los ojos del césped y prestó atención; pero no pudo comprender lo que le decía el ruiseñor, pues únicamente sabía las cosas que están escritas en los libros.

Pero la encina lo comprendió y se puso triste, porque amaba mucho al ruiseñorcito que había construido el nido en sus ramas.

-Cántame la última canción -murmuró-. ¡Me quedaré tan triste cuando te vayas!

Entonces el ruiseñor cantó para la encina; y su voz era como el agua reidora de una fuente argentina.

Al terminar su canción, el estudiante se levantó, sacando al mismo tiempo su cuadernito de notas y su lápiz de bolsillo.

-El ruiseñor -se decía paseándose por la alameda-, el ruiseñor posee una belleza innegable, ¿pero siente? Me temo que no. Después de todo, es como muchos artistas, todo estilo sin nada de sinceridad. No se sacrifica por los demás. No piensa más que en la música y en el arte; como todo el mundo sabe, es egoísta. Ciertamente, no puede negarse que su voz tiene notas muy bellas. ¡Qué lástima que todo eso no tenga sentido alguno, que no persiga ningún fin práctico!

Y volviendo a su habitación se acostó sobre su jergoncito y se puso a pensar en su adorada.

Al poco rato se durmió.

Y cuando la luna brillaba en los cielos, el ruiseñor voló al rosal y colocó su pecho contra las espinas.

Y toda la noche cantó con el pecho apoyado sobre las espinas; y la fría luna de cristal se detuvo y estuvo escuchando toda la noche.

Cantó durante toda la noche y las espinas penetraron cada vez más en su pecho y la sangre de su vida fluía de su pecho.

Al principio cantó el nacimiento del amor en el corazón de un joven y de una muchacha; y sobre la rama más alta del rosal floreció una rosa maravillosa, pétalo tras pétalo, canción tras canción.

Primero era pálida como la bruma que flota sobre el río, pálida como los pies de la mañana y argentada como las alas de la aurora.

La rosa que florecía sobre la rama más alta del rosal, parecía la sombra de una rosa en un espejo de plata, la sombra de la rosa en un lago.

 

 

Pero el rosal gritó al ruiseñor que se apretase más contra las espinas.

-Apriétate más, pequeño ruiseñor -le decía-, o llegará el día antes de que la rosa esté terminada. Entonces el ruiseñor se apretó más contra las espinas y su canto fluyó más sonoro, porque cantaba el nacimiento de la pasión en el alma de un hombre y de una virgen.

Y un delicado rubor apareció sobre los pétalos de la rosa, lo mismo que enrojece la cara de un enamorado que besa los labios de su prometida.

Pero las espinas no habían llegado aún al corazón del ruiseñor; por eso el corazón de la rosa seguía blanco; porque sólo la sangre de un ruiseñor puede colorear el corazón de una rosa.

Y el rosal gritó al ruiseñor que se apretase más contra las espinas.

-Apriétate más, pequeño ruiseñor -le decía-, o llegará el día antes de que la rosa esté terminada. Entonces el ruiseñor se apretó aún más contra las espinas, y las espinas tocaron su corazón y él sintió en su interior un cruel tormento de dolor.

Cuanto más acerbo era su dolor, más impetuoso salía su canto, porque cantaba el amor sublimizado por la muerte, el amor que no acaba en la tumba.

Y la rosa maravillosa enrojeció como las rosas de Bengala. Purpúreo era el color de los pétalos y purpúreo como un rubí era su corazón.

Pero la voz del ruiseñor desfalleció. Sus breves alas empezaron a batir y una nube se extendió sobre sus ojos.

Su canto se fue debilitando cada vez más. Sintió que algo se ahogaba en la garganta.

Entonces su canto tuvo un último fulgor. La blanca luna le oyó y olvidándose de la aurora se detuvo en el cielo.

La rosa roja le oyó; tembló toda ella de arrobamiento y abrió sus pétalos al aire frío de la mañana. El eco le condujo hacia su caverna purpúrea de las colinas, despertando de sus sueños a los rebaños dormidos.

El canto flotó entre los cañaverales del río, que llevaron su mensaje al mar.

-Mira, mira -gritó el rosal-, ya está terminada la rosa.

Pero el ruiseñor no respondió: yacía muerto sobre las altas hierbas, con el corazón traspasado de espinas.

A mediodía el estudiante abrió su ventana y miró hacia afuera.

-¡Qué extraña buena suerte! -exclamó-. ¡He aquí una rosa roja! No he visto una rosa semejante en toda mi vida. Es tan bella, que estoy seguro de que debe tener en latín un nombre enrevesado.

E inclinándose, la cogió.

En seguida se puso el sombrero y corrió a casa del profesor con su rosa en la mano.

La hija del profesor estaba sentada a la puerta. Devanaba seda azul sobre un carrete, con un perrito echado a sus pies.

-Dijisteis que bailaríais conmigo si os traía una rosa roja -le dijo el estudiante-. He aquí la rosa más roja del mundo. Esta noche la prenderéis cerca de vuestro corazón, y cuando bailemos juntos, ella os dirá lo mucho que os amo.

Pero la joven frunció las cejas.

-Temo que esta rosa no se armonice bien con mi vestido -respondió-. Además, el sobrino del chambelán me ha enviado varias joyas de verdad y ya se sabe que las joyas cuestan más que las flores.

-¡Oh, a fe mía que sois una ingrata! -dijo el estudiante lleno de cólera.

Y tiró la rosa al arroyo. Un pesado carro la aplastó.

-¡Ingrato! -dijo la joven-. Os diré que os portáis como un grosero, y después de todo, ¿qué sois? Un simple estudiante. ¡Bah! No creo que podáis tener nunca hebillas de plata en los zapatos como las del sobrino del chambelán.

Y levantándose de su silla, se metió en su casa. -¡Qué bobería es el amor! -se decía el estudiante a su regreso-. No es ni la mitad de útil que la Lógica, porque no puede probar nada; habla siempre de cosas que no sucederán y hace creer a la gente cosas que no son ciertas. Realmente, no es nada práctico, y como en nuestra época todo estriba en ser práctico, voy a volver a la filosofía y al estudio de la metafísica.

Y dicho esto, el estudiante, una vez en su habitación, abrió un gran libro polvoriento y se puso a leer.

 

FIN

 

 

«TODOS SOMOS ESTADO»: EL ESTADO COMPARECE: El Excmo. Sr. D. Pedro Sánchez Pérez-Castejón, Presidente de España, anuncia medidas de apoyo a los afectados por la DANA por importe de 10.600 Millones de Euros