{"id":2300196,"date":"2024-08-11T00:05:49","date_gmt":"2024-08-10T22:05:49","guid":{"rendered":"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/?p=2300196"},"modified":"2024-08-08T17:43:39","modified_gmt":"2024-08-08T15:43:39","slug":"la-condena-kafka","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/2024\/08\/11\/la-condena-kafka\/","title":{"rendered":"LA CONDENA, por Franz Kafka"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #008000; font-size: 14pt;\"><b>La condena<\/b><\/span><\/p>\n\n<p>&nbsp;<\/p>\n<blockquote>\n<h2 class=\"parrafo\" style=\"margin: 9pt 0cm; text-align: center;\"><span style=\"font-size: 24pt;\"><b>LA CONDENA<\/b> (\u00abUna historia para Felice B.\u00bb), EL PRIMER RELATO DE FRANZ KAFKA<\/span><\/h2>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2300205\" src=\"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Kafka-necesito-escribir-300x151.png\" alt=\"\" width=\"555\" height=\"280\" srcset=\"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Kafka-necesito-escribir-300x151.png 300w, https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Kafka-necesito-escribir.png 653w\" sizes=\"auto, (max-width: 555px) 100vw, 555px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\"><b>La condena<\/b>\u00a0(subt\u00edtulo: \u00abUna historia para Felice B.\u00bb), el primer\u00a0relato\u00a0de\u00a0Franz Kafka, la escribi\u00f3 en el a\u00f1o 1912 (en la noche del 22 al 23 de septiembre) y se public\u00f3 al a\u00f1o siguiente.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">El relato tiene las caracter\u00edsticas de una novela corta. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Georg Bendemann, hijo de comerciantes, enamorado y a punto de casarse, escribe a su (seg\u00fan su punto de vista) infeliz amigo en San Petersburgo. Para agradarle, Georg, oculta en su carta detalles sobre su exitosa vida. Despu\u00e9s de largo pensar y de escribir apasionadas p\u00e1ginas hablando de su amada, le cuenta de su futuro enlace matrimonial. Cuando Georg va con la carta a su padre acaban discutiendo. Durante la discusi\u00f3n el hijo descubre que el padre lleva tiempo en contacto con su amigo de San Petersburgo y que est\u00e1 al tanto de los acontecimientos. El padre le muestra sus reproches sobre la gerencia de la tienda y sobre la elecci\u00f3n de su prometida. \u00c9l termina la discusi\u00f3n con las palabras: \u00abYo te condeno a morir ahogado\u00bb. El hijo sale corriendo de la casa, donde estaba el r\u00edo, se balance\u00f3 sobre la barandilla diciendo: \u00abPero queridos padres, a pesar de todo, yo siempre os he amado\u00bb y se dej\u00f3 caer.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">El gran acontecimiento surrealista hace que se se\u00f1ale a la obra como \u00abnovela corta\u00bb, tal como fue publicada pero hay varias interpretaciones,\u200b que tambi\u00e9n la clasifican como relato o como el mismo Kafka escribi\u00f3 en el subt\u00edtulo como una historia.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Seg\u00fan anot\u00f3 Kafka en su diario el 23 de septiembre de 1912, escribi\u00f3 el relato en 8 horas la noche del 22 al 23 de septiembre. Esa noche es considerada mundialmente como el nacimiento del literato. Kafka escribe al comienzo de la obra: La historia es como un nacimiento verdadero cubierto con suciedad y moco que ha salido de m\u00ed.\u00a0<\/span><span style=\"font-size: 14pt;\">\u200b La met\u00e1fora del \u00abnacimiento\u00bb es utilizada frecuentemente en sus diarios y cartas a modo de explicaci\u00f3n art\u00edstica del proceso creativo.\u200b As\u00ed se lamentaba un a\u00f1o antes de la condena, de que \u00e9l no quer\u00eda lograr ninguna historia coherente: Escribiera yo una vez una gran historia, ilustrada de principio a fin, entonces podr\u00eda escuchar tambi\u00e9n la historia que nunca se desprender\u00eda de mi y podr\u00eda entonces escuchar tranquilo y con los ojos abiertos como si fu\u00e9ramos parientes una historia sana [&#8230;] como su conferencia, pero las piezas de la historia corren de un lado para otro ap\u00e1tridas y me empujan en direcci\u00f3n contraria.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">La primera edici\u00f3n contiene una dedicatoria \u00ab<a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Franz_Kafka\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-schema-attribute=\"\">Para la se\u00f1orita Felice B.<\/a>\u00ab.\u200b Kafka habla de su relaci\u00f3n con Felice en \u00abLa condena\u00bb como deja claro en la entrada del 11 de febrero de 1913 en su diario.\u200b \u00c9l le pregunta: \u00ab\u00bfEncuentras t\u00fa alg\u00fan sentido a \u00abLa condena\u00bb? [&#8230;] Yo no le encuentro ninguno y tampoco podr\u00eda explicar nada\u00bb. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">La observaci\u00f3n de Kafka no puede ayudar a dar significado a la historia.\u200b \u00c9l mismo duda la existencia de su amigo ruso, el amigo sea \u00abquiz\u00e1s lo que Georg y su padre son en conjunto\u00bb. \u00c9l menciona \u00abReflexiones de Freud\u00bb,\u200b sin incluir ninguna uni\u00f3n con la psicolog\u00eda y sin buscar una explicaci\u00f3n.\u200b<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2300206\" src=\"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Kafka-encamado-300x169.jpg\" alt=\"\" width=\"440\" height=\"248\" srcset=\"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Kafka-encamado-300x169.jpg 300w, https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Kafka-encamado-768x432.jpg 768w, https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Kafka-encamado-678x381.jpg 678w, https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Kafka-encamado.jpg 880w\" sizes=\"auto, (max-width: 440px) 100vw, 440px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\"><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Max_Brod\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-schema-attribute=\"\">Max Brod<\/a> sostiene que Kafka con la \u00faltima frase de la historia \u00abrealmente infinito contacto\u00bb sobre el puente, pens\u00f3 realmente en un fuerte orgasmo. As\u00ed se nos muestra una variante muy sorprendente y es que la condena significa simb\u00f3licamente \u00abel corte de cord\u00f3n umbilical\u00bb de la casa de sus padres y presenta el \u00abinfinito contacto\u00bb (la corriente de la vida) situado fuera de este mundo. El significado simb\u00f3lico de \u00abel corte de cord\u00f3n umbilical\u00bb se sostiene a lo largo de la historia, a la mitad nadie se imagina una posible muerte de Georg, puede ser el alivio del desprendimiento de la casa de sus padres. El salto sobre el puente al r\u00edo que desde la antig\u00fcedad es un lugar s\u00edmbolo del renacimiento se funde igualmente con el presagio de la entrada en su vida de la mujer elegida, digamos: un ritual de renacimiento.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">La Condena es seguramente la obra m\u00e1s interpretada de Kafka, quiz\u00e1s de la literatura alemana. Entretanto son conocidos m\u00e1s de 200 significados y el final no era previsible. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">A la vista del hecho, que esta historia con sus extremos personajes y unido a los diferentes m\u00e9todos de la Teor\u00eda de la Literatura (Hermen\u00e9utica , Estructuralismo, Est\u00e9tica de la recepci\u00f3n, An\u00e1lisis del discurso) habla la cr\u00edtica americana Susan Sontag que Kafka fue v\u00edctima de una violaci\u00f3n en masa por parte de una armada de interpretaciones.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Tambi\u00e9n Kafka se dej\u00f3 cartas y diarios que contienen diferentes interpretaciones. Es t\u00edpica la siguiente frase \u00abSeguro soy yo pero quiz\u00e1s no\u00bb.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">El relato tiene significado autobiogr\u00e1fico tanto en el conflicto de Kafka con su padre como su parecida situaci\u00f3n con su c\u00edrculo de amistades.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/La_condena\" data-schema-attribute=\"\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2300204\" src=\"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/condena_kafka-300x178.jpg\" alt=\"\" width=\"440\" height=\"260\" srcset=\"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/condena_kafka-300x178.jpg 300w, https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/condena_kafka.jpg 620w\" sizes=\"auto, (max-width: 440px) 100vw, 440px\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/La_condena\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Wikipedia<\/span><\/a><\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"font-size: 18pt;\"><strong><span style=\"color: #008000;\">*******<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><span style=\"font-size: 24pt;\">LA CONDENA<\/span><\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Franz Kafka<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_2300201\" aria-describedby=\"caption-attachment-2300201\" style=\"width: 260px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-2300201\" src=\"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/kafka_de_robert_crumb-246x300.jpg\" alt=\"LA CONDENA\n\nFranz Kafka\" width=\"260\" height=\"318\" srcset=\"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/kafka_de_robert_crumb-246x300.jpg 246w, https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/kafka_de_robert_crumb.jpg 262w\" sizes=\"auto, (max-width: 260px) 100vw, 260px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-2300201\" class=\"wp-caption-text\"><span style=\"color: #008000;\">Kafka, por Robert Crumb<\/span><\/figcaption><\/figure>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Era domingo por la ma\u00f1ana en lo m\u00e1s hermoso de la primavera. <strong>Georg Bendemann<\/strong>, un joven comerciante, estaba sentado en su habitaci\u00f3n en el primer piso de una de las casas bajas y de construcci\u00f3n ligera que se extend\u00eda a lo largo del r\u00edo en forma de hilera, y que s\u00f3lo se distingu\u00eda entre s\u00ed por la altura y el color. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Acababa de terminar una carta a un amigo de su juventud que se encontraba en el extranjero, la cerr\u00f3 con lentitud juguetona y mir\u00f3 luego, con el codo apoyado sobre el escritorio, por la ventana, hacia el r\u00edo, el puente y las colinas de la otra orilla con su color verde p\u00e1lido. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Reflexion\u00f3 sobre c\u00f3mo este amigo, descontento de su \u00e9xito en su ciudad natal, hab\u00eda literalmente huido ya hac\u00eda a\u00f1os a <em>Rusia<\/em>. Ahora ten\u00eda un negocio en <em>San Petersburgo<\/em>, que al principio hab\u00eda marchado muy bien, pero que desde hac\u00eda tiempo parec\u00eda haberse estancado, tal como hab\u00eda lamentado el amigo en una de sus cada vez m\u00e1s infrecuentes visitas.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">De este modo se mataba in\u00fatilmente trabajando en el extranjero, la extra\u00f1a barba s\u00f3lo tapaba con dificultad el rostro bien conocido desde los a\u00f1os de la ni\u00f1ez, rostro cuya piel amarillenta parec\u00eda manifestar una enfermedad en proceso de desarrollo. Seg\u00fan contaba, no ten\u00eda una aut\u00e9ntica relaci\u00f3n con la colonia de sus compatriotas en aquel lugar y apenas relaci\u00f3n social alguna con las familias naturales de all\u00ed y, en consecuencia, se hac\u00eda a la idea de una solter\u00eda definitiva. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">\u00bfQu\u00e9 pod\u00eda escrib\u00edrsele a un hombre de este tipo, que, evidentemente, se hab\u00eda enclaustrado, de quien se pod\u00eda tener l\u00e1stima, pero a quien no se pod\u00eda ayudar? <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">\u00bfSe le deb\u00eda quiz\u00e1 aconsejar que volviese a casa, que trasladase aqu\u00ed su existencia, que reanudara todas sus antiguas relaciones amistosas, para lo cual no exist\u00eda obst\u00e1culo\u00bb y que, por lo dem\u00e1s, confiase en la ayuda de los amigos? Pero esto no significaba otra cosa que decirle al mismo tiempo, con precauci\u00f3n, y por ello hiri\u00e9ndole a\u00fan m\u00e1s, que sus esfuerzos hasta ahora hab\u00edan sido en vano, que deb\u00eda, por fin, desistir de ellos, que ten\u00eda que regresar y aceptar que todos, con los ojos muy abiertos de asombro, le mirasen como a alguien que ha vuelto para siempre; que s\u00f3lo sus amigos entender\u00edan y que \u00e9l era como un ni\u00f1o viejo, que deb\u00eda simplemente obedecer a los amigos que se hab\u00edan quedado en casa y que hab\u00edan tenido \u00e9xito.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">\u00bfE incluso entonces era seguro que tuviese sentido toda la amargura que hab\u00eda que causarle? Quiz\u00e1 ni siquiera se consiguiese traerle a casa, \u00e9l mismo dec\u00eda que ya no entend\u00eda la situaci\u00f3n en el pa\u00eds natal, y as\u00ed permanecer\u00eda, a pesar de todo, en su extranjero, amargado por los consejos y un Poco m\u00e1s distanciado de los amigos. Pero si siguiera real mente el consejo y aqu\u00ed se le humillase, naturalmente no con intenci\u00f3n sino por la forma de actuar, no se encontrar\u00eda a gusto entre sus amigos ni tampoco sin ellos, se avergonzar\u00eda entonces no tendr\u00eda de verdad ni hogar ni amigos. En estas circunstancias \u00bfno era mejor que se quedase en el extranjero tal como estaba? \u00bfPodr\u00eda pensarse que en tales circunstancias saldr\u00eda realmente adelante aqu\u00ed?<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Por estos motivos, y si se queda mantener en pie la relaci\u00f3n epistolar con \u00e9l, no se le pod\u00edan hacer verdaderas confidencias como se le har\u00edan sin temor al conocido m\u00e1s lejano. Hac\u00eda m\u00e1s de tres a\u00f1os que el amigo no hab\u00eda estado en su pa\u00eds natal y explicaba este hecho, apenas suficientemente, mediante la inseguridad de la situaci\u00f3n pol\u00edtica en <em>Rusia<\/em>, que, en consecuencia, no permit\u00eda la usencia de un peque\u00f1o hombre de negocios mientras que cientos de miles de rusos viajaban tranquilamente por el mundo. Pero precisamente en el transcurso de estos tres a\u00f1os hab\u00edan cambiado mucho las cosas para <strong>Georg<\/strong>. Sobre la muerte de su madre, ocurrida hac\u00eda dos a\u00f1os y desde la cual <strong>Georg<\/strong> viv\u00eda con su anciano padre en la misma casa, hab\u00eda tenido noticia el amigo, y en una carta hab\u00eda expresado su p\u00e9same con una sequedad que s\u00f3lo pod\u00eda tener su origen en el hecho de que la aflicci\u00f3n por semejante acontecimiento se hac\u00eda inimaginable en el extranjero. Ahora bien, desde entonces, <strong>Georg<\/strong> se hab\u00eda enfrentado al negocio, como a todo lo dem\u00e1s, con gran decisi\u00f3n. Quiz\u00e1 el padre, en la \u00e9poca en que todav\u00eda viv\u00eda la madre, le hab\u00eda obstaculizado para llevar a cabo una aut\u00e9ntica actividad propia, por el hecho de que siempre quer\u00eda hacer prevalecer su opini\u00f3n en el negocio. Quiz\u00e1 desde la muerte de la madre, el padre, a pesar de que todav\u00eda trabajaba en el negocio, se hab\u00eda vuelto m\u00e1s retra\u00eddo. Quiz\u00e1 desempe\u00f1aban un papel importante felices casualidades, lo cual era incluso muy probable; en todo caso, el negocio hab\u00eda progresado inesperadamente en estos dos a\u00f1os, hab\u00eda sido necesario duplicar el personal, las operaciones comerciales se hab\u00edan quintuplicado, sin lugar a dudas ten\u00edan ante s\u00ed una mayor ampliaci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Pero el amigo no sab\u00eda nada de este cambio. Anteriormente, quiz\u00e1 por \u00faltima vez en aquella carta de condolencia, hab\u00eda intentado convencer a <strong>Georg<\/strong> de que emigrase a <em>Rusia<\/em> y se hab\u00eda explayado sobre las perspectivas que se ofrec\u00edan precisamente en el ramo comercial de <strong>Georg<\/strong>. Las cifras eran m\u00ednimas con respecto a las proporciones que hab\u00eda alcanzado el negocio de <strong>Georg<\/strong>. \u00c9l no hab\u00eda querido contarle al amigo sus \u00e9xitos comerciales y si lo hubiese hecho ahora, con posterioridad, hubiese causado una impresi\u00f3n extra\u00f1a. Es as\u00ed como <strong>Georg<\/strong> se hab\u00eda limitado a contarle a su amigo cosas sin importancia de las muchas que se acumulan desordenadamente en el recuerdo cuando se pone uno a pensar en un domingo tranquilo. No deseaba otra cosa que mantener intacta la imagen que, probablemente, se hab\u00eda hecho el amigo de su ciudad natal durante el largo per\u00edodo de tiempo, y con la cual se hab\u00eda conformado. Fue as\u00ed como <strong>Georg<\/strong>, en tres cartas bastante distantes entre s\u00ed, inform\u00f3 a su amigo acerca del compromiso matrimonial de un se\u00f1or cualquiera con una muchacha cualquiera, hasta que, finalmente, el amigo, totalmente en contra de la intenci\u00f3n de <strong>Georg<\/strong>, comenz\u00f3 a interesarse por este asunto. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\"><strong>Georg<\/strong> prefer\u00eda contarle estas cosas antes que confesarle que era \u00e9l mismo quien hac\u00eda un mes se hab\u00eda prometido con la se\u00f1orita <strong>Frieda Brandenfeld<\/strong>, una joven de familia acomodada. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Con frecuencia hablaba con su prometida de este amigo y de la especial relaci\u00f3n epistolar que manten\u00eda con \u00e9l.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-Entonces no vendr\u00e1 a nuestra boda -dec\u00eda ella-, y yo tengo derecho a conocer a todos tus amigos. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-No quiero molestarle -contestaba <strong>Georg<\/strong>-, enti\u00e9ndeme, probablemente vendr\u00eda, al menos as\u00ed lo creo, pero se sentir\u00eda obligado y perjudicado, quiz\u00e1 me envidiar\u00eda y seguramente, apesadumbrado e incapaz de prescindir de esa pesadumbre, regresar\u00eda solo, solo \u00bfsabes lo que es eso? <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-Bueno, \u00bfno puede enterarse de nuestra boda por otro camino? <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-Sin duda no puedo evitarlo, pero es improbable dada su forma de vida. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-Si tienes esa clase de amigos, <strong>Georg<\/strong>, nunca debiste comprometerte. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-S\u00ed, es culpa de ambos, pero incluso ahora no desear\u00eda que fuese de otra forma. Y si ella, respirando precipitadamente entre sus besos, alegaba todav\u00eda: <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-La verdad es que s\u00ed que me molesta. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Entonces era realmente cuando \u00e9l consideraba inofensivo contarle todo al amigo. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-As\u00ed es como soy y as\u00ed tiene que aceptarme -dec\u00eda \u00e9l-.\u00a0<\/span><span style=\"font-size: 14pt;\">No pienso convertirme en un hombre a su medida, hombre que quiz\u00e1 fuese m\u00e1s apropiado a su amistad de lo que yo lo soy. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Y, efectivamente, en la larga carta que hab\u00eda escrito este domingo por la ma\u00f1ana, informaba a su amigo del compromiso que se hab\u00eda celebrado con las siguientes palabras: \u00ab<em>Me he reservado la novedad m\u00e1s importante para el final. Me he prometido con la se\u00f1orita <strong>Frieda Brandenfeld<\/strong>, una muchacha perteneciente a una familia acomodada que se estableci\u00f3 aqu\u00ed mucho tiempo despu\u00e9s de tu partida y a la que t\u00fa apenas conocer\u00e1s. Ya habr\u00e1 oportunidad de contarte m\u00e1s detalles acerca de mi prometida, baste hoy con decirte que soy muy feliz y que en nuestra mutua relaci\u00f3n s\u00f3lo ha cambiado algo en cuanto que t\u00fa, en lugar de tener en m\u00ed un amigo corriente, tendr\u00e1s un amigo feliz. Adem\u00e1s tendr\u00e1s en mi prometida, que te manda saludos cordiales y que te escribir\u00e1 pr\u00f3ximamente, una amiga leal, lo que no deja de tener importancia para un soltero. S\u00e9 que muchas cosas te impiden hacemos una visita, pero\u00a0<\/em><\/span><span style=\"font-size: 14pt;\"><em>\u00bfacaso no ser\u00eda precisamente mi boda la mejor oportunidad de echar por la borda, al menos por una vez, todos los obst\u00e1culos? Pero, sea como sea, act\u00faa sin tener en cuenta todo lo dem\u00e1s y seg\u00fan tu buen criterio<\/em>\u00bb.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\"><strong>Georg<\/strong> hab\u00eda permanecido mucho tiempo sentado en su escritorio con la carta en la mano y el rostro vuelto hacia la ventana. Con una sonrisa ausente hab\u00eda apenas contestado a un conocido que, desde la calle, le hab\u00eda saludado al pasar. Finalmente, se meti\u00f3 la carta en el bolsillo y, a trav\u00e9s de un corto pasillo, se dirigi\u00f3 desde su habitaci\u00f3n a la de su padre, en la que no hab\u00eda estado desde hac\u00eda meses. No exist\u00eda por lo dem\u00e1s, necesidad de ello, porque constantemente ten\u00eda contacto con \u00e9l en el negocio; com\u00edan juntos en una casa de comidas, por la noche cada uno se tomaba lo que le apetec\u00eda pero despu\u00e9s la mayor\u00eda de las veces se sentaban un ratito, cada uno con su peri\u00f3dico, en el cuarto de estar com\u00fan, a no ser que <strong>Georg<\/strong>, como ocurr\u00eda con mucha frecuencia, estuviese en compa\u00f1\u00eda de amigos o, como ahora, fuese a ver a su novia. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\"><strong>Georg<\/strong> se extra\u00f1\u00f3 de lo oscura que estaba la habitaci\u00f3n del padre incluso en esta ma\u00f1ana soleada, tal era la sombra que proyectaba la alta pared que se elevaba al otro lado del estrecho patio. El padre estaba sentado ante la ventana, en un rinc\u00f3n adornado con recuerdos de la difunta madre, y le\u00eda el peri\u00f3dico, que sosten\u00eda de lado ante los ojos, con lo cual intentaba contrarrestar una cierta falta de visi\u00f3n. Sobre la mesa estaban a\u00fan los restos del desayuno, del que no parec\u00eda haber comido mucho. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-i<em>Ah <strong>Georg<\/strong><\/em>! -exclam\u00f3 el padre, e inmediatamente se dirigi\u00f3 hacia \u00e9l. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Su pesada bata se abr\u00eda al andar y los bajos revoloteaban a su alrededor. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">\u00ab<em>Mi padre sigue siendo un gigante<\/em>\u00bb, se dijo <strong>Georg<\/strong>. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-Esto est\u00e1 insoportablemente oscuro -dijo a continuaci\u00f3n. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-Si, si que est\u00e1 oscuro -contest\u00f3 el padre.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\"> -\u00bfTambi\u00e9n has cerrado la ventana? <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-Lo prefiero as\u00ed <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-Fuera hace bastante calor -dijo Georg como complemento a lo anterior, y se sent\u00f3. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">El padre retir\u00f3 la vajilla del desayuno y la coloc\u00f3 sobre una c\u00f3moda.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-La verdad es que s\u00f3lo quer\u00eda decirte -continu\u00f3 <strong>Georg<\/strong>, que segu\u00eda los movimientos del anciano totalmente aturdido- que, por fin, he informado a <em>San Petersburgo<\/em> de mi compromiso. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Sac\u00f3 un poco la carta del bolsillo y la dej\u00f3 caer dentro de nuevo. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-\u00bfC\u00f3mo que a <em>San Petersburgo<\/em>? -pregunt\u00f3 el padre. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-Si, a mi amigo &#8211; dijo <strong>Georg<\/strong>, y busc\u00f3 los ojos del padre. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">\u00ab<em>En el negocio es completamente distinto<\/em>\u00bb, pens\u00f3. \u00ab<em>Cu\u00e1nto sitio ocupa ah\u00ed sentado y c\u00f3mo se cruza de brazos!<\/em>\u00bb <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-S\u00ed, claro, a tu amigo -dijo el padre recalc\u00e1ndolo. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-Ya sabes, padre, que en un principio quer\u00eda silenciar mi compromiso. Por consideraci\u00f3n, por ning\u00fan otro motivo. T\u00fa ya sabes que es una persona dif\u00edcil. Puede enterarse de mi compromiso por otros cauces, me dije, y si bien esto apenas es probable dada su solitaria forma de vida, yo no puedo evitarlo, pero por m\u00ed mismo no debe enterarse. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-\u00bfY ahora has cambiado de opini\u00f3n? &#8211; pregunt\u00f3 el padre. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Puso el peri\u00f3dico en el antepecho de la ventana y sobre el peri\u00f3dico las gafas que tapaba con las manos. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-S\u00ed, ahora he cambiado de opini\u00f3n. Si verdaderamente se trata de un buen amigo, me he dicho, entonces mi feliz compromiso es tambi\u00e9n para \u00e9l motivo de alegr\u00eda y por eso no he dudado m\u00e1s en comunic\u00e1rselo. Sin embargo, antes de echar la carta quer\u00eda dec\u00edrtelo.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">&#8211;<strong>Georg<\/strong>, &#8211; dijo el padre, y estir\u00f3 la boca sin dientes &#8211; escucha por una vez. Has venido a m\u00ed por este asunto, para discutirlo conmigo. Esto te honra sin duda alguna, pero no sirve para nada, y menos a\u00fan que para nada, si no me dices ahora mismo toda la verdad. No quiero traer a colaci\u00f3n cosas que nada tienen que ver con esto. Desde la muerte de nuestra querida madre han ocurrido ciertas cosas desagradables. Quiz\u00e1 tambi\u00e9n les llegue su turno, y quiz\u00e1 antes de lo que pensamos. En el negocio se me escapan algunas cosas, quiz\u00e1 no se me oculten, ahora no quiero en modo alguno alimentar la sospecha de que se me ocultan, ya no estoy lo suficientemente fuerte, me falla la memoria, ya no puedo abarcar tantas cosas. En primer lugar esto es ley de vida y, en segundo lugar, la muerte de tu madre me ha afligido mucho m\u00e1s que a ti. Pero ya que estamos tratando de este asunto de la carta, te pido, <strong>Georg<\/strong>, que no me enga\u00f1es. Es una peque\u00f1ez, no merece la pena, as\u00ed pues, no me enga\u00f1es. \u00bfTienes de verdad ese amigo en San <em>Petersburgo?<\/em> <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\"><strong>Georg<\/strong> se levant\u00f3 desconcertado. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-Dejemos en paz a mis amigos. Mil amigos no sustituyen a mi padre. \u00bfSabes lo que creo?, que no te cuidas lo suficiente, pero los a\u00f1os exigen sus derechos. En el negocio eres indispensable para m\u00ed, bien lo sabes t\u00fa, pero si el negocio amenaza tu salud ma\u00f1ana mismo lo cierro para siempre. Esto no puede seguir as\u00ed. Tenemos que adoptar otro modo de vida para ti, pero desde el principio. Est\u00e1s sentado aqu\u00ed en la oscuridad y en el cuarto de estar tendr\u00edas buena luz. Tomas un par de bocados del desayuno en lugar de comer como es debido. Est\u00e1s sentado con las ventanas cerradas y el aire fresco te sentar\u00eda bien. \u00a1No, padre m\u00edo! Ir\u00e9 a buscar al m\u00e9dico y seguiremos sus prescripciones Cambiaremos las habitaciones. T\u00fa te trasladar\u00e1s a la habitaci\u00f3n de delante y yo a \u00e9sta. No supondr\u00e1 una alteraci\u00f3n para ti, todo se llevar\u00e1 all\u00ed Ya habr\u00e1 tiempo de ello, ahora te acuesto en la cama un poquito, necesitas tranquilidad a toda costa. Vamos, te ayudar\u00e9 a desnudarte, ya ver\u00e1s c\u00f3mo s\u00e9 hacerlo. \u00bfO prefieres trasladarte inmediatamente a la habitaci\u00f3n de delante y all\u00ed te acuestas provisionalmente en mi cama? La verdad es que esto ser\u00eda lo m\u00e1s sensato.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\"><strong>Georg<\/strong> estaba de pie justo al lado de su padre, que hab\u00eda dejado caer sobre el pecho su cabeza de blancos y despeinados cabellos. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">&#8211;<strong>Georg<\/strong> &#8211; dijo el padre en voz baja y sin moverse. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\"><strong>Georg<\/strong> se arrodill\u00f3 inmediatamente junto al padre, vio las enormes pupilas en su cansado rostro dirigidas hacia \u00e9l desde las comisuras de los ojos. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-No tienes ning\u00fan amigo en <em>San Petersburgo<\/em>. T\u00fa has sido siempre un bromista y tampoco has hecho una excepci\u00f3n conmigo. C\u00f3mo ibas a tener un amigo precisamente all\u00ed No puedo creerlo de ninguna manera. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-Padre, haz memoria una vez m\u00e1s &#8211; dijo <strong>Georg<\/strong>, levant\u00f3 al padre del sill\u00f3n y le quit\u00f3 la bata, estaba all\u00ed tan d\u00e9bil &#8230;-<\/span><span style=\"font-size: 14pt;\">, pronto har\u00e1 ya tres a\u00f1os que mi amigo estuvo en casa de visita. Recuerdo todav\u00eda que no te hac\u00eda demasiada gracia. Al menos dos veces te ocult\u00e9 su presencia, a pesar de que en esos momentos se hallaba precisamente en mi habitaci\u00f3n. Yo pod\u00eda comprender bien tu animadversi\u00f3n hacia \u00e9l, mi amigo tiene sus man\u00edas, pero despu\u00e9s conversaste agradablemente con \u00e9l. En aquellos momentos me sent\u00eda tan orgulloso de que le escuchases, asintieses y preguntases&#8230; Si haces memoria tienes que acordarte. \u00c9l cont\u00f3 entonces historias incre\u00edbles de la revoluci\u00f3n rusa. C\u00f3mo, por ejemplo, en un viaje de negocios a <em>Kiev<\/em>, hab\u00eda visto en un balc\u00f3n a un sacerdote que se hab\u00eda cortado una ancha cruz de sangre en la palma de la mano, la levant\u00f3 e invoc\u00f3 con ella a la multitud. T\u00fa mismo has contado de vez en cuando esta historia. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Mientras tanto <strong>Georg<\/strong> hab\u00eda conseguido sentar al padre y quitarle cuidadosamente el pantal\u00f3n de punto que llevaba encima de los calzoncillos de lino, as\u00ed como los calcetines.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Al ver la ropa, que no estaba precisamente limpia, se hizo reproches por haber descuidado al padre. Seguro que tambi\u00e9n formaba parte de sus obligaciones el cuidar de que el padre se cambiase de ropa. Todav\u00eda no hab\u00eda hablado expresamente con su prometida de c\u00f3mo iban a organizar el futuro del padre, porque t\u00e1citamente hab\u00edan supuesto que \u00e9l se quedar\u00eda solo en el piso viejo. Sin embargo, ahora se decidi\u00f3, de repente y con toda firmeza, a llev\u00e1rselo a su futuro hogar. Bien mirado, casi daba la impresi\u00f3n de que el cuidado que el padre iba a recibir all\u00ed podr\u00eda llegar demasiado tarde. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Llev\u00f3 al padre en brazos a la cama. Una terrible sensaci\u00f3n se apoder\u00f3 de \u00e9l cuando, a lo largo de los pocos pasos hasta ella, not\u00f3 que su padre jugueteaba con la cadena del reloj sobre su pecho. Se agarraba con tal fuerza a la cadena del mismo, que no pudo acostarle inmediatamente. Apenas se encontr\u00f3 en la cama, todo pareci\u00f3 volver de nuevo a la normalidad. Se tap\u00f3 solo y se cubri\u00f3 muy bien los hombros con el cobertor. No miraba a <strong>Georg<\/strong> precisamente con hostilidad. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-\u00bfVerdad que ya te acuerdas de \u00e9l? &#8211; pregunt\u00f3 <strong>Georg<\/strong>, y asinti\u00f3 con la cabeza haciendo un gesto alentador. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-\u00bfEstoy bien tapado? &#8211; pregunt\u00f3 el padre como si no pudiese asegurarse \u00e9l mismo de que sus pies se encontraban tapados. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-As\u00ed es que te gusta estar en la cama &#8211; dijo <strong>Georg<\/strong>, y coloc\u00f3 mejor el cobertor a su alrededor. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-\u00bfEstoy bien tapado? &#8211; pregunt\u00f3 el padre de nuevo, y pareci\u00f3 prestar especial atenci\u00f3n a la respuesta. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-Estate tranquilo, est\u00e1s bien tapado. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-iNo! &#8211; grit\u00f3 el padre de tal forma que la respuesta choc\u00f3 contra la pregunta, ech\u00f3 hacia atr\u00e1s el cobertor con una fuerza tal que por un momento qued\u00f3 extendido en el aire y se puso de pie sobre la cama. S\u00f3lo con una mano se apoyaba ligeramente en el techo.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-Quer\u00edas taparme, lo s\u00e9 reto\u00f1o m\u00edo, pero todav\u00eda no estoy tapado, y aunque sea la \u00faltima fuerza es suficiente para ti, demasiada para ti. \u00a1Claro que conozco a tu amigo! Ser\u00eda el hijo que desea mi coraz\u00f3n, por eso tambi\u00e9n le has enga\u00f1ado durante todos estos a\u00f1os. \u00bfPor qu\u00e9 si no? \u00bfAcaso crees que no he llorado por \u00e9l? <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Precisamente por eso te encierras en tu oficina, el jefe est\u00e1 ocupado. S\u00f3lo para poder escribir tus falsas cartitas a <em>Rusia<\/em>. Pero, afortunadamente, nadie tiene que dar lecciones al padre de c\u00f3mo adivinar las intenciones del hijo. De la misma manera que ahora has cre\u00eddo haberle subyugado, subyugado de tal forma que podr\u00edas sentarte con tu trasero sobre \u00e9l y \u00e9l no se mover\u00eda, en ese momento mi se\u00f1or hijo ha decidido casarse. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\"><strong>Georg<\/strong> levant\u00f3 la mirada hacia el espectro de su padre. El amigo de <em>San Petersburgo<\/em> a quien de repente el padre conoc\u00eda tan bien, se apoderaba de \u00e9l como nunca hasta ahora. Le vio perdido en la lejana <em>Rusia<\/em>. Le vio en la puerta del negocio vac\u00edo y desvalijado Entre las ruinas de las estanter\u00edas entre los g\u00e9neros hechos jirones, entre los tubos de gas que estaban ca\u00eddos, \u00e9l permanec\u00eda todav\u00eda erguido. \u00bfPor qu\u00e9 hab\u00eda tenido que irse tan lejos? <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-iPero m\u00edrame! &#8211; grit\u00f3 el padre. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\"><strong>Georg<\/strong> corri\u00f3, casi distra\u00eddo, hacia la cama, con la intenci\u00f3n de comprenderlo todo, pero se qued\u00f3 parado a mitad de camino.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\"> -Porque ella se ha levantado las faldas -comenz\u00f3 a hablar el padre-, porque se ha levantado as\u00ed las faldas de cerda asquerosa -y para expresarlo pl\u00e1sticamente se levant\u00f3 el camis\u00f3n tan alto que se ve\u00eda sobre el muslo la cicatriz de sus a\u00f1os de guerra-, porque se ha levantado as\u00ed, y as\u00ed las faldas, te has acercado a ella y, para poder gozar con ella sin que nadie molestase, has profanado la memoria de nuestra madre, has traicionado al amigo y has metido en la cama a tu padre para que no se pueda mover, pero \u00bfpuede moverse o no?<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Permanec\u00eda en pie sin apoyo alguno y lanzaba las piernas en todas las direcciones. Sonre\u00eda con entusiasmo al comprenderlo todo. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\"><strong>Georg<\/strong> estaba de pie en un rinc\u00f3n lo m\u00e1s lejos posible del padre. Desde hac\u00eda un rato hab\u00eda decidido firmemente observarlo todo con exactitud, para no ser indirectamente sorprendido de alguna forma por detr\u00e1s o desde arriba. Entonces se acord\u00f3 de nuevo de la decisi\u00f3n, ya hac\u00eda rato olvidada, y volvi\u00f3 a olvidarla tan deprisa como se pasa un hilo corto a trav\u00e9s del ojo de una aguja. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-No obstante el amigo no ha sido todav\u00eda traicionado- grit\u00f3 el padre, y lo corroboraba su \u00edndice movido de ac\u00e1 para all\u00e1- yo era su representante en este lugar. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\"><strong>Georg<\/strong> no pudo evitar gritar: <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-\u00a1Comediante! <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Reconoci\u00f3 inmediatamente el da\u00f1o y demasiado tarde, los ojos fijos se mordi\u00f3 la lengua hasta doblarse de dolor. -\u00a1Si, por supuesto que he representado una comedia! \u00a1Comedia! \u00a1Buena palabra! \u00bfQu\u00e9 otro consuelo le quedaba al anciano padre viudo? Dime, y durante el momento que dure la respuesta s\u00e9 todav\u00eda mi hijo vivo. \u00bfQu\u00e9 otra salida me quedaba en mi habitaci\u00f3n interior, perseguido por un personal infiel, viejo hasta los huesos? Y mi hijo iba con j\u00fabilo por la vida, ultimaba negocios que yo hab\u00eda preparado, se retorc\u00eda de la risa y pasaba ante su padre con el reservado rostro de un hombre de honor. \u00bfCrees t\u00fa que yo no te hubiese querido, yo, de quien saliste t\u00fa? <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">\u00ab<em>Ahora se inclinar\u00e1 hacia delante<\/em>\u00bb, pens\u00f3 <strong>Georg<\/strong>, \u00ab<em>\u00a1si se cayese y se estrellase!<\/em>\u00bb <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Esta palabra se le pas\u00f3 por la cabeza como una centella. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">El padre se ech\u00f3 hacia delante, pero no se cay\u00f3. Puesto que <strong>Georg<\/strong> no se acercaba como hab\u00eda esperado, se irgui\u00f3 de nuevo.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-\u00a1Qu\u00e9date donde est\u00e1s, no te necesito! Piensas que tienes todav\u00eda la fuerza suficiente para venir aqu\u00ed, y solamente te contienes porque as\u00ed lo deseas, \u00a1No te equivoques! Todav\u00eda soy el m\u00e1s fuerte, \u00a1Yo solo habr\u00eda tenido quiz\u00e1 que retirarme pero as\u00ed la madre me ha dado su fuerza, con tu amigo me ali\u00e9 maravillosamente y a tu clientela la tengo aqu\u00ed en el bolsillo! <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-\u00a1Incluso en el camis\u00f3n tiene bolsillos! -se dijo <strong>Georg<\/strong>, y crey\u00f3 que con esta observaci\u00f3n podr\u00eda hacerle quedar en rid\u00edculo ante todo el mundo. Pens\u00f3 en esto s\u00f3lo durante un momento, porque inmediatamente volv\u00eda a olvidarlo todo. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-\u00a1Cu\u00e9lgate del brazo de tu novia y ven hacia m\u00ed! \u00a1Te la barro de al lado y no sabes c\u00f3mo! <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\"><strong>Georg<\/strong> hac\u00eda muecas como si no pudiese creerlo. El padre s\u00f3lo asent\u00eda con la cabeza, ratificando la verdad de lo que dec\u00eda y dirigi\u00e9ndose al rinc\u00f3n en que se encontraba <strong>Georg<\/strong>. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-\u00a1C\u00f3mo me has divertido hoy cuando has venido y me has preguntado si deb\u00edas contarle a tu amigo lo del compromiso! Si lo sabe todo, est\u00fapido, lo sabe todo! Yo le escrib\u00eda porque olvidaste quitarme las cosas para escribir. Por eso ya no viene desde hace a\u00f1os, lo sabe todo cien veces mejor que t\u00fa mismo, tus cartas las arruga con la mano izquierda sin haberlas le\u00eddo, mientras que con la derecha se pone delante mis cartas para leerlas. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">De puro entusiasmo agitaba el brazo por encima de la cabeza. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-\u00a1Lo sabe todo mil veces mejor! &#8211;grit\u00f3. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-Diez mil veces &#8212;dijo <strong>Georg<\/strong> con la intenci\u00f3n de burlarse de su padre, pero todav\u00eda en su boca estas palabras adquirieron un tono profundamente serio. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-\u00a1Desde hace a\u00f1os estoy a la espera de que me vengas con esa pregunta! \u00bfCrees que me preocupa alguna otra cosa? \u00bfCrees que leo peri\u00f3dicos? \u00a1Mira! &#8211; Y tir\u00f3 a <strong>Georg<\/strong> un peri\u00f3dico que, de alguna forma, hab\u00eda ido a parar a su cama. Un peri\u00f3dico viejo con un nombre que a <strong>Georg<\/strong> le era completamente desconocido &#8211; \u00a1Cu\u00e1nto tiempo has tardado en llegar a la madurez! Tuvo que morir tu madre, no lleg\u00f3 a ver el d\u00eda de j\u00fabilo. El amigo perece en su <em>Rusia<\/em>, ya hace tres a\u00f1os estaba amarillo de muerte, y yo, ya ves c\u00f3mo me va a m\u00ed, para eso tienes ojos. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-Entonces me has espiado &#8211;grit\u00f3 <strong>Georg<\/strong>. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">El padre dijo como si tal cosa y en tono compasivo:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">&#8211;Probablemente eso quer\u00edas haberlo dicho antes, ahora ya no viene a cuento. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Y en voz m\u00e1s alta: <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">&#8211;<\/span><span style=\"font-size: 14pt;\">Ahora ya sabes lo que hab\u00eda adem\u00e1s de ti, hasta ahora no sab\u00edas m\u00e1s que de ti mismo. Lo cierto es que fuiste un ni\u00f1o inocente, pero a\u00fan m\u00e1s ciertamente fuiste un hombre diab\u00f3lico. Por eso has de saber que yo te condeno a morir ahogado. <strong>Georg<\/strong> se sinti\u00f3 como expulsado de la habitaci\u00f3n, el golpe con el que el padre a su espalda hab\u00eda ca\u00eddo sobre la cama resonaba todav\u00eda en sus o\u00eddos. En la escalera, por cuyos escalones bajaba tan deprisa como si se tratase de una rampa inclinada, sorprendi\u00f3 a la criada que estaba a punto de subir para arreglar el piso. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">-Jes\u00fas! -grit\u00f3, y se tap\u00f3 la cara con el delantal, pero \u00e9l ya se hab\u00eda ido. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">Sali\u00f3 del portal de un salto, el agua le atra\u00eda por encima de la calzada. Ya se as\u00eda firmemente a la baranda como un hambriento a la comida. Salt\u00f3 por encima como el excelente atleta que, para orgullo de sus padres, hab\u00eda sido en sus a\u00f1os juveniles. Todav\u00eda segu\u00eda sujeto con las manos, que se iban do poco a poco, divis\u00f3 entre las barras de la baranda un \u00f3mnibus que cubrir\u00eda con facilidad el ruido de su ca\u00edda, exclam\u00f3 en voz baja: <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">\u00ab<em>Pero queridos padres, a pesar de todo, yo siempre os he amado<\/em>\u00bb, y se dej\u00f3 caer.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14pt;\">En ese momento atravesaba el puente un tr\u00e1fico verdaderamente interminable.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<figure id=\"attachment_2300198\" aria-describedby=\"caption-attachment-2300198\" style=\"width: 240px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/La_condena\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-2300198\" src=\"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/330px-Arkadia_1913-186x300.jpg\" alt=\"\" width=\"240\" height=\"387\" srcset=\"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/330px-Arkadia_1913-186x300.jpg 186w, https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/330px-Arkadia_1913.jpg 330w\" sizes=\"auto, (max-width: 240px) 100vw, 240px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-2300198\" class=\"wp-caption-text\"><span style=\"color: #008000;\">Arkadia en 1913, primera edici\u00f3n de La condena<\/span><\/figcaption><\/figure>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/author\/punto-critico\/\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-9528\" src=\"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/Mosca_Punto_Cr\u00edtico_40.png\" alt=\"\" width=\"80\" height=\"80\" data-id=\"9528\" \/><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<div class=\"mh-excerpt\"><p>La condena &nbsp; LA CONDENA (\u00abUna historia para Felice B.\u00bb), EL PRIMER RELATO DE FRANZ KAFKA &nbsp; La condena\u00a0(subt\u00edtulo: \u00abUna historia para Felice B.\u00bb), el primer\u00a0relato\u00a0de\u00a0Franz Kafka, la escribi\u00f3 en el a\u00f1o 1912 (en la <a class=\"mh-excerpt-more\" href=\"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/2024\/08\/11\/la-condena-kafka\/\" title=\"LA CONDENA, por Franz Kafka\">[&#8230;]<\/a><\/p>\n<\/div>","protected":false},"author":3,"featured_media":2300202,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[15],"tags":[101],"class_list":["post-2300196","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","category-sabiduria_perenne","tag-kafka"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2300196","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2300196"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2300196\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2300202"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2300196"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2300196"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/puntocritico.com\/ausajpuntocritico\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2300196"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}